No exact translation found for سنة الطراز

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic سنة الطراز

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • - Maybe we can get a make and model.
    ربما يمكننا الحصول على طراز وسنة صنع السيارة منها
  • Maybe we can get a make and model from her.
    ربما يمكننا الحصول على طراز و سنة صنع السيارة منها
  • The caller should be prepared to describe the vehicle using the license plate number and the color, make, model and year of the vehicle.
    وينبغي على المتصل أن يكون متهيئا لوصف المركبة مستخدما في ذلك رقم لوحة التسجيل واللون، والنوع، والطراز، وسنة صنع المركبة.
  • During normal working hours (Monday through Friday, 8 a.m. to 5 p.m.), the caller should contact OFM/NY's tow-release line at (212) 826-4504 and leave a message with the voucher number, license plate number, vehicle description (color, make, model and year), the location and approximate time of towing, and a call back number.
    خلال ساعات العمل العادية (من الاثنين إلى الخميس، من الساعة 00/08 إلى الساعة 00/17) ينبغي للمتصل أن يجري اتصالا بمكتب البعثات الأجنبية في نيويورك على خطه الهاتفي الخاص بالسحب - الإفراج رقم (212) 826-4504، وأن يترك رسالة مشفوعة برقم القسيمة، ورقم لوحة التسجيل، ووصف المركبة (اللون، والصنع، والطراز، والسنة)، والموقع الذي سُحبت منه وفي أي وقت تقريبا، ورقم هاتف للرد على الاتصال.
  • (a) At the time of manufacture of each small arm or light weapon under their jurisdiction or control, either require unique marking providing the name of the manufacturer, the country of manufacture and the serial number, or maintain any alternative unique user-friendly marking with simple geometric symbols in combination with a numeric and/or alphanumeric code, permitting ready identification by all States of the country of manufacture; and encourage the marking of such additional information as the year of manufacture, weapon type/model and calibre;
    (أ) إما أن تشترط، وقت صنع كل سلاح صغير أو سلاح خفيف يخضع لولايتها أو لسيطرتها، وسمه بعلامة فريدة تتضمن اسم الصانع وبلد الصنع والرقم المسلسل، وإما أن تحتفظ بأي علامة وسم فريدة بديلة تكون سهلة الاستعمال وتتضمن رموزا هندسية بسيطة مقرونة بشفرة رقمية و/أو أبجدية تمكّن كل الدول من التعرّف مباشرة على بلد الصنع؛ وتشجع وسم معلومات إضافية من قبيل سنة الصنع ونموذج/طراز السلاح وعياره.
  • - Request for exception to the Government's ban on operating aircraft older than twenty years (one C130 in Sudan because it is the only aircraft that can land in El-Genina and there is no other available commercial options): The Government of Sudan agreed, in principle, to grant the exception, with the understanding that the United Nations takes appropriate measures with regards to the safety standards of these aircrafts and accepts associated potential liabilities.
    - طَلبُ استثناءٍ من الحظر المفروض من الحكومة على تشغيل الطائرات التي مضى عليها أكثر من عشرين سنة (طائرة واحدة من طراز C-130 في السودان لأنها الطائرة الوحيدة القادرة على الهبوط في الجنينة ولعدم توافر خيارات تجارية أخرى): وافقت حكومة السودان مبدئيا على منح هذا الاستثناء على أساس أن الأمم المتحدة تتخذ التدابير المناسبة فيما يتعلق بمعايير السلامة لهذه الطائرات وتقبل أن تتحمل ما يرتبط بذلك من مسؤولية قانونية.